Skip to content

Basic Bible

KJV the most accurate English translation of the Bible

KJV the most accurate English translation of the Bible

Codex Vaticanus a corrupt manuscript and teh basis of modern English Translations
The Pied Piper is either a Jesuit or a Jesuit coadjutor.

Codex Vaticanus (AKA Codex B) is considered (by dumb “academics”) to be the most authoritative of the Minority Texts, although it is responsible for over 36,000 (bad) changes that appear today in the new versions.

This manuscript was “found” in 1481 in the Vatican library in Rome, where it is currently held, and from whence it received its name. It is written on expensive vellum, a fine parchment originally from the skin of calf or antelope. Some authorities claim that it was one of a batch of 50 Bibles ordered from Egypt by the Roman Emperor Constantine; hence its beautiful appearance and the expensive skins which were used for its pages. But alas! this manuscript, like its corrupt Egyptian partner Codex Sinaiticus (Aleph) is also riddled with omissions, insertions and amendments.

The corrupt and unreliable nature of Codex B is best summed up by one who has thoroughly examined them, John W Burgon: “The impurity of the text exhibited by these codices is not a question of opinion but fact…In the Gospels alone, Codex B(Vatican) leaves out words or whole clauses no less than 1,491 times. It bears traces of careless transcriptions on every page…”

According to The Westminster Dictionary of the Bible, “It should be noted . . . that there is no prominent Biblical (manuscripts) in which there occur such gross cases of misspelling, faulty grammar, and omission, as in (Codex) B.” — Taken from http://www.1611kingjamesbible.com/codex_vaticanus.html/

And yet, all modern English translations are based from that corrupt manuscript?! — a manuscript written by Roman Catholics and yet now used by today’s Protestants?! I think Protestant Christians need to read up a bit on the history of the Protestant Reformation, for if they did, they wouldn’t touch any Roman Catholic publication with a 10 foot pole!

Did you know that the Ethiopian eunuch’s statement of faith in Jesus Christ — is omitted in most modern English translations?

And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. – Acts 8:37 KJV

That scripture is not in the Revised Standard Version (RSV) English Standard Version (ESV) New American Standard Bible (NASB), New International Version (NIV), Good News Translation (GNT), and other modern translations that were not translated from the Greek manuscript called Textus Receptus as the King James Version (KJV) was.

Other verses such as are John 5:4, and 1 John 5:7 are also missing. Why? Because modern translations are based on manuscripts that are full of errors! Read More »KJV the most accurate English translation of the Bible

Deep Truths Wordpress
x  Powerful Protection for WordPress, from Shield Security
This Site Is Protected By
Shield Security